Słownik gastronomiczny pol-angielski angielsko-pol
Słownik jest przeznaczony dla wszystkich, którzy pracują lub zamierzają pracować za granicą w sektorze gastronomicznym, pubach, restauracjach, kawiarniach, stołówkach itp. Szczególnie przydatny będzie w krajach, w których język angielski jest językiem urzędowym lub jest szeroko używany (np. Wielka Brytania, Irlandia, Holandia, Norwegia, Szwecja, Finlandia, Islandia, Niemcy i inne).
Ze słownika mogą skorzystać także osoby pracujące w Polsce w lokalach gastronomicznych i obsługujące obcokrajowców.
Słownik również może być bardzo przydatny dla polskich turystów wyjeżdżających za granicę (menu w większości restauracji - nie tylko europejskich - jest podawane w języku angielskim).
Rozmiary słownika są przystosowane do noszenia go w kieszeni marynarki, fartucha, w torebce, teczce itp. a układ haseł umożliwia szybkie znalezienie potrzebnego słowa lub zwrotu. Poszczególne hasła posiadają dodatkowo załączoną transkrypcję fonetyczną ich wymowy, zarówno w części angielsko-polskiej, jak i polsko-angielskiej. Ponieważ część polsko-angielska może stanowić również pomoc przy formułowaniu wypowiedzi, jest ona bardziej szczegółowa niż część angielsko-polska.
Trzecią część niniejszej publikacji stanowią rozmówki przeznaczone dla osób pracujących w sektorze gastronomicznym i klientów restauracji.
Dodatkową zaletą słownika jest twarda, solidna oprawa.